Latvijos dainininkas pasiskundė oro linijų bendrovei dėl atsisveikinimo rusų kalba

Muzikantas taip pat atkreipė dėmesį į neteisingą jo tėvynės pavadinimo vertimą
Sputnik

VILNIUS, kovo 9 — Sputnik. Latvių dainininkas Lauris Reiniks pasiskundė, kad oro linijų bendrovės "Turkish Airlines" palydovai atsisveikino su keleiviais iš Rygos rusų kalba. Apie tai jis pranešė savo puslapyje "Twitter".

"Pasakykite savo orlaivio palydovams, kad Letonya yra turkiškas žodis, reiškiantis Latviją. Frazė anglų kalba "Welcome on board of a flight to Riga in Letonya" skamba beprasmiškai. Ir dar, po tupimo "Bye, bye & Do svidanye" reikia pakeisti į "Bye, bye & Uzredzēšanos"", — rašė dainininkas.

Oro linijų bendrovė pažadėjo atkreipti dėmesį į Reiniks žodžius.

Lavrovas: situacija su rusų kalba Baltijos šalyse nepuošia šių šalių

Anksčiau "Sputnik Lietuva" rašė, kad Kijevo prašymu Lietuvos oro uostai tikslina anglišką šios šalies miestų rašybą. Šių pokyčių priežastis — perėjimas prie naujos, ukrainietiška tartimi paremtos transkripcijos. Iki šiol angliški Ukrainos miestų pavadinimai buvo rašomi, remiantis rusiška tartimi.

Latvijoje nuolat kyla konfliktų dėl kalbos. Kaip praneša "Sputnik Latvija", šalyje puolami net parduotuvių kasininkai, kurie su pirkėjais pradeda kalbėti rusiškai.

Pernai Latvijos prezidentas Raimondas Vėjuonis pasirašė švietimo įstatymų pataisas, numatančias, kad šalies vidurinėse mokyklose per kelerius metus bus pereita prie mokymo tik latvių kalba. Tai sukėlė gyventojų protestus.